Claudio Mansour (Ciudad de México, 1996) es fotógrafo y artista multidisciplinario. Estudió Diseño Industrial en la Universidad Iberoamericana, formación que le permitió explorar las posibilidades matéricas y estéticas de los objetos antes de expandir su práctica hacia la fotografía. Ha participado en seminarios en la Universität der Künste (Berlín) y en el Institute of Postnatural Studies (Madrid). Su trayectoria también se ha nutrido de estancias en Berlín y Río de Janeiro, donde profundizó su mirada sobre lo cotidiano y lo político. Además, dirige la Colección Acevedo Mansour, un acervo de fotografía antigua que atraviesa y dialoga con algunos de sus proyectos.
Su práctica se caracteriza por una exploración constante de los alcances del medio fotográfico, entendiendo la fotografía como un medio de comunicación y de pensamiento. Su trabajo se despliega en dos vertientes principales: la fotografía documental y la reinterpretación del archivo. A través de la imagen, reflexiona sobre conceptos contemporáneos que lo atraviesan, como las arquitecturas liminales, el realismo capitalista y la post-naturaleza, explorando lo cotidiano, lo íntimo, lo político y lo abstracto, siempre en búsqueda de tensiones y contradicciones.
Su obra se configura como un testimonio de lo frágil y lo urgente, de lo personal y lo colectivo, con la convicción de que la fotografía puede ser al mismo tiempo un archivo íntimo y un dispositivo crítico.
Claudio Mansour (Mexico City, 1996) is a photographer and multidisciplinary artist. He studied Industrial Design at Universidad Iberoamericana, a training that allowed him to explore the material and aesthetic possibilities of objects before expanding his practice into photography. He has participated in seminars at the Universität der Künste (Berlin) and the Institute of Postnatural Studies (Madrid). Living in Berlin and Rio de Janeiro enriched his vision, particularly his engagement with everyday life and political realities. He also directs the Acevedo Mansour Collection, an archive of historical photography that intersects with and informs some of his projects.
His practice is defined by a constant exploration of the possibilities of photography, approaching it both as a medium of communication and as a space for thought. His work unfolds along two main lines: documentary photography and the reinterpretation of the archive. Through the image, he reflects on contemporary concepts that shape his work, such as liminal architectures, capitalist realism, and post-nature, while exploring the everyday, the intimate, the political, and the abstract—always in search of tensions and contradictions.
His work takes shape as a testimony to what is fragile and urgent, personal and collective, with the conviction that photography can be both an intimate archive and a critical device.